-
1 marchio
marchio s.m. 1. ( Comm) marque f. 2. ( segno impresso) marque f.; ( bollo) timbre. 3. ( incisione su metalli preziosi) poinçon, marque f. d'orfèvre. 4. ( strumento con cui si imprime il segno) poinçon. 5. ( segno impresso con il ferro rovente) marque f. 6. ( estens) ( strumento per marchiare a fuoco) marqueuse f. 7. ( fig) ( traccia indelebile) marque f. ( anche spreg). -
2 bollare
stampfig brand* * *bollare v.tr.1 to stamp; to seal: bollare una lettera, to stamp a letter2 ( con marchio a fuoco) to brand (anche fig.): il suo delitto lo bollò per sempre, his crime branded him for ever.* * *[bol'lare]verbo transitivo1) amm. to stamp [ documento]2) spreg.bollare qcn. come — to brand o label sb. as
* * *bollare/bol'lare/ [1]1 amm. to stamp [ documento]2 spreg. bollare qcn. come to brand o label sb. as. -
3 bollato
bollato agg.1 stamped: carta bollata, stamped paper2 ( con marchio a fuoco) branded (anche fig.): dopo quello scandalo la sua reputazione rimase bollata, after the scandal his reputation was marred.* * *[bol'lato] 1.participio passato bollare2.* * *bollato/bol'lato/→ bollareII aggettivocarta -a bonded o stamped paper. -
4 bollatura
-
5 ♦ stamp
♦ stamp /stæmp/n.1 [uc] impronta; marchio; stampo ( per metalli e fig.); conio; (fig.) segno: to leave one's stamp on st., lasciare la propria impronta su qc.; I don't like men of his stamp, gli uomini del suo stampo non mi piacciono; the stamp of genius, l'impronta del genio; the stamp of hunger, i segni della fame4 (= postage stamp) francobollo: a first-class stamp, un francobollo di posta prioritaria: to stick a stamp on a letter, attaccare un francobollo a una lettera; affrancare una lettera; ( su una busta) No stamp needed, non affrancare; Please affix a stamp, pregasi affrancare; to collect stamps, collezionare francobolli9 (fam. ingl.; un tempo) marchetta della mutua, marchetta ( assicurativa: da applicare sul libretto, ecc.)10 pestata; forte colpo di piede: He replied angrily, with a stamp of his right foot, rispose arrabbiato, battendo il piede destro● (stor.) Stamp Act, legge parlamentare sulla tassa di bollo ( introdotta nel 1765 nelle colonie del Nord America) □ stamp album, album per francobolli □ stamp booklet, bustina di francobolli □ stamp collecting, filatelia □ stamp collector, collezionista di francobolli; filatelico; filatelista □ stamp dealer, commerciante di francobolli ( da collezione) □ stamp duty, tassa (o diritto) di bollo □ stamp machine, distributore automatico di francobolli □ stamp mill, mulino a pestelli ( per macinare minerali) □ stamp office, ufficio del bollo □ stamp pad, tampone per timbri □ stamp paper, carta da bollo □ stamp rack, portatimbri ( da scrivania) □ (comm.) stamp trading, vendite fatte mediante bolli premio (o bollini) □ to bear the stamp of truth, essere credibileFALSI AMICI: stamp non significa stampa. (to) stamp /stæmp/A v. t.1 bollare; imprimere ( anche fig.); marcare; marchiare; timbrare; stampigliare: to stamp a document, bollare un documento; to stamp a passport, timbrare un passaporto; to stamp metal [butter, paper], marcare metallo [burro, carta]; to stamp one's initials on st., imprimere le proprie iniziali su qc.; to stamp the date on a document, stampigliare la data su un documento; stamped in gold, impresso a lettere d'oro; The incident was stamped in his memory, l'incidente era impresso nella sua mente2 (mecc.) punzonare7 caratterizzare, contrassegnare; contraddistinguereB v. i.● to stamp st. down (o flat), schiacciare (o pestare, comprimere con i piedi) qc. □ to stamp on sb. 's foot, pestare i piedi a q. □ to stamp on an insect, schiacciare un insetto (con i piedi) □ to stamp out, schiacciare; spegnere; sopprimere; distruggere, soffocare; battere il tempo ( della musica) con i piedi; (mecc.) stampare ( carrozzerie, ecc.): to stamp out a cigarette, schiacciare un mozzicone di sigaretta; spegnere con i piedi una sigaretta; to stamp out crime, sopprimere la delinquenza; to stamp out a fire, spegnere un fuoco (coi piedi); to stamp out a rebellion, soffocare una rivolta □ to stamp upstairs, salire le scale con passo pesante □ stamped earth, terra battuta □ stamped paper, carta bollata (o da bollo)FALSI AMICI: to stamp non significa stampare nel senso tipografico o editoriale.
См. также в других словарях:
marchio — màr·chio s.m. CO 1a. segno impresso su un oggetto per facilitarne il riconoscimento e per indicarne alcune caratteristiche relative alla qualità e alla proprietà 1b. fig., caratteristica, spec. fisica, comune ai membri di una famiglia: il loro… … Dizionario italiano
Список серий мультсериала «Школа волшебниц» — См. также: Школа волшебниц. Со времени премьеры в начале 2004 года мультсериал включает в себя более ста эпизодов и делится на четыре сезона. Общая структура каждого сезона состоит из двадцати шести серий, объединённых общей сюжетной линией. С… … Википедия
Список серий мультсериала «Клуб Винкс — Школа волшебниц» — См. также: Winx Club. Со времени премьеры в начале 2004 года мультсериал включает в себя более ста эпизодов и делится на четыре сезона. Общая структура каждого сезона состоит из двадцати шести серий, объединённых общей сюжетной линией. С каждым… … Википедия
Список эпизодов мультсериала «Клуб Винкс — См. также: Winx Club Со времени премьеры в начале 2004 года мультсериал включает в себя более ста эпизодов и делится на четыре сезона. Общая структура каждого сезона состоит из двадцати шести серий, объединённых общей сюжетной линией. Жирным… … Википедия
Список эпизодов мультсериала «Клуб Винкс: Школа волшебниц» — Основная статья: Клуб Винкс: Школа волшебниц Со времени премьеры в начале 2004 года мультсериал включает в себя более ста эпизодов и делится на четыре сезона. Общая структура каждого сезона состоит из двадцати шести серий, объединённых общей… … Википедия
Don Matteo — Genre Crime, Comedy Created by Enrico Oldoini Starring Terence Hill Nino Frassica Flavio Insinna Simone Montedoro Country of origin … Wikipedia
Un sacré détective — Titre original Don Matteo Genre Série policière Série humoristique Production Alessandro Jacchia (it) Elisabetta Iovene Lorenza Bizzarri Pays d’origine … Wikipédia en Français
segno — / seɲo/ s.m. [lat. signum segno di qualche cosa; insegna militare; immagine scolpita o dipinta; astro ; forse affine a secare tagliare ]. 1. (con la prep. di ) a. [fatto, manifestazione, fenomeno da cui si possono trarre deduzioni, conoscenze e… … Enciclopedia Italiana
bollare — bol·là·re v.tr., v.intr. (io bóllo) CO 1. v.tr., contrassegnare con un bollo, un marchio e sim.: bollare una merce, un pacco, una lettera Sinonimi: marcare, marchiare, timbrare. 2. v.tr., fig., spec. di qcn., giudicare in modo negativo e… … Dizionario italiano
Fernando Cerchio — (* 7. August 1914 in Luserna San Giovanni; † 19. August 1974 in Mentana) war ein italienischer Drehbuchautor, Filmregisseur und produzent. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmographie 2.1 Dokumentarfilme … Deutsch Wikipedia